SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, narzędzie do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (CAT) używane przez ponad 250 000 profesjonalistów w dziedzinie tłumaczeń, oferuje szereg zaawansowanych funkcji, które pomagają w szybszym i łatwiejszym wykonywaniu tłumaczeń..
SDL Trados Studio, narzędzie do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (CAT) używane przez ponad 250 000 profesjonalistów w dziedzinie tłumaczeń, oferuje szereg zaawansowanych funkcji, które pomagają szybciej i łatwiej ukończyć projekty.Pamięć tłumaczeniowa (TM) jest sercem SDL Trados Studio i działa poprzez recykling poprzednio przetłumaczonej zawartości, abyś mógł szybciej wykonywać projekty tłumaczeń przy zachowaniu wysokiej jakości.Szybsze dostarczanie projektów: Potężna technologia pamięci tłumaczeniowej maksymalizuje ponowne wykorzystanie poprzednich tłumaczeń.Innowacyjne funkcje, takie jak automatyczne słownikowe pisanie AutoSuggest i nasze silniki tłumaczenia maszynowego SDL Language Cloud, dostępne z poziomu Studio, umożliwią również przyspieszenie pracy tłumaczeń.Odbieraj zlecenia od każdego: Tłumacz w obszernym wyborze opcji językowych, w tym wszystkich kombinacji językowych obsługiwanych przez system Microsoft Windows 8.1–10.Możesz pracować z najszerszą gamą typów plików - od Microsoft Word do Adobe InDesign.Przetłumacz projekty SDL Trados GroupShare, łącząc się z serwerem GroupShare z pulpitu Studio.Zapewnij spójne tłumaczenia wysokiej jakości: skorzystaj z naszego narzędzia do zarządzania terminologią, SDL MultiTerm i automatycznych kontroli jakości (QA) w Studio, aby zapewnić spójność wszystkich tłumaczeń.Z łatwością zachowuj cenne wspomnienia tłumaczeniowe w Studio.
trados

Stronie internetowej:

Alternatywy dla SDL TRADOS'a dla wszystkich platform z darmową licencją

POEditor

POEditor

POEditor to platforma do zarządzania lokalizacją, odpowiednia dla projektów tłumaczeniowych opartych na współpracy i crowdsourcingu.Sprawia, że ​​zarządzanie lokalizacją strony internetowej, lokalizacją aplikacji, lokalizacją gier lub lokalizacją innego oprogramowania jest łatwym procesem..
Translation.io

Translation.io

Translation.io pozwala zlokalizować aplikacje Ruby on Rails przy użyciu t („. Klucze”) lub _ („dowolny tekst”).
Applanga

Applanga

Applanga to elastyczna i łatwa w użyciu platforma oparta na chmurze, która automatyzuje proces tłumaczenia na iOS, Android, OSX, Unity i aplikacje internetowe.
memoQ

memoQ

MemoQ to zintegrowane środowisko tłumaczeniowe lub lokalizacyjne (ILE), które zwiększa produktywność ludzkich tłumaczy przy jednoczesnym zachowaniu wysokiej jakości i zwiększeniu ...
Translation and Transcription Services

Translation and Transcription Services

AnyTranscription jest jednym z wiodących dostawców wszystkich form usług tłumaczeniowych.
e-point Localization Platform

e-point Localization Platform

Czy wiesz, jak zlokalizować swoją stronę internetową lub aplikację?Masz dość powtarzalnego wysyłania tekstu do tłumaczy i wyjaśniania im kontekstu, w jakim są one używane?
Déjà Vu

Déjà Vu

Déjà Vu to rozwiązanie dla tłumacza.Nasze narzędzie CAT łączy przyjazny dla użytkownika i bezbłędny interfejs z przełomowymi funkcjami, takimi jak DeepMiner i AutoWrite.