POEditor

POEditor

POEditor to platforma do zarządzania lokalizacją, odpowiednia dla projektów tłumaczeniowych opartych na współpracy i crowdsourcingu.Sprawia, że ​​zarządzanie lokalizacją strony internetowej, lokalizacją aplikacji, lokalizacją gier lub lokalizacją innego oprogramowania jest łatwym procesem..
POEditor to platforma do zarządzania lokalizacją zaprojektowana, aby pomóc tłumaczom, menedżerom lokalizacji i programistom łatwiej współpracować przy tworzeniu wielojęzycznego oprogramowania.Przydatne jest zautomatyzowanie przepływu pracy lokalizacji i uzyskanie ciągłej lokalizacji.Wykorzystując prostotę jako zasadę przewodnią, POEditor ma na celu zaspokojenie popytu na wydajną, współpracującą lokalizację i tłumaczenie oprogramowania, czy to w aplikacjach mobilnych lub stacjonarnych, grach, witrynach internetowych lub innych produktach.Istnieje wiele sposobów tłumaczenia ciągów w oprogramowaniu za pomocą POEditor: możesz przypisać tłumaczy, tłumaczyć źródła, zamówić usługę tłumaczeń ludzkich i skorzystać z tłumaczenia maszynowego.Najważniejsze cechy: REST API, pamięć tłumaczeniowa, automatyczne tłumaczenie, wtyczka tłumacząca WordPress, integracja GitHub, integracja Bitbucket, integracja GitLab, integracja VSTS, Slack Intergation, integracja Microsoft Teams, system tagowania, statystyki tłumaczeń.Obsługiwane formaty lokalizacji: Gettext (.po, .pot) Excel (.xls, .xlsx) CSV (.csv) Android Strings Zasoby (.xml) Apple Strings (.strings) iOS Xliff (.xliff) Kątowe pakiety wiadomości i pakiety tłumaczeń(.xmb i .xtb) Microsoft Resource (.resx i .resw) Właściwości Java (.properties) JSON (.json) YAML (.yml) Bezpłatna wersja próbna jest dostępna dla każdego, kto ma bezpłatny plan podczas tworzenia pierwszego projektu lokalizacjina swoim koncie POEditor.Nie wymaga karty kredytowej i trwa przez 10 dni, podczas których limit ciągów konta jest podnoszony z 1000 do 30 000. Po zakończeniu bezpłatnego okresu próbnego możesz kontynuować korzystanie z planu płatnego lub trzymać się planu bezpłatnego.Projekty open source z licencją zatwierdzoną przez OSI można zlokalizować za darmo za pomocą platformy lokalizacyjnej POEditor.

Stronie internetowej:

Alternatywy dla POEditor dla Windows

Poedit

Poedit

Najlepszy edytor do tłumaczenia aplikacji i stron (korzystających z gettext).Prosty.Szybki.Łatwy w użyciu.
Text United

Text United

Text United to firma programistyczna, która upraszcza tłumaczenie dokumentacji i oprogramowania za pomocą technologii językowej.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) to prosta i niedroga usługa tłumaczenia specjalizująca się w aplikacjach mobilnych (iOS, Android), e-commerce i stronach internetowych, obsługujących ponad 50 języków.
OmegaT

OmegaT

OmegaT to darmowa aplikacja pamięci tłumaczeń napisana w Javie.Jest to narzędzie przeznaczone dla profesjonalnych tłumaczy.To nie tłumaczy dla ciebie!
Zanata

Zanata

Zanata to internetowy system dla tłumaczy, twórców treści i programistów do zarządzania projektami lokalizacyjnymi.
Translation.io

Translation.io

Translation.io pozwala zlokalizować aplikacje Ruby on Rails przy użyciu t („. Klucze”) lub _ („dowolny tekst”).
Virtaal

Virtaal

Virtaal to graficzne narzędzie do tłumaczenia.Ma być łatwy w użyciu i jednocześnie wydajny.
memoQ

memoQ

MemoQ to zintegrowane środowisko tłumaczeniowe lub lokalizacyjne (ILE), które zwiększa produktywność ludzkich tłumaczy przy jednoczesnym zachowaniu wysokiej jakości i zwiększeniu ...
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Z łatwością udostępniaj swoją witrynę w różnych językach dla wszystkich odbiorców na całym świecie.
Eazy Po

Eazy Po

Eazy Po to szybkie, lekkie narzędzie do tłumaczenia służące do edycji plików katalogu Po Gettext, które służą do tłumaczenia i lokalizacji interfejsu użytkownika programów i stron internetowych.
Better PO Editor

Better PO Editor

Better PO Editor to edytor plików .po, służący do generowania skompilowanych plików .mo gettext, które są używane przez wiele programów i stron internetowych do lokalizacji interfejsu użytkownika.cechy
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, narzędzie do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (CAT) używane przez ponad 250 000 profesjonalistów w dziedzinie tłumaczeń, oferuje szereg zaawansowanych funkcji, które pomagają w szybszym i łatwiejszym wykonywaniu tłumaczeń..
Translate Toolkit

Translate Toolkit

Translate Toolkit to zestaw narzędzi do lokalizacji i tłumaczeń.Zapewnia zestaw narzędzi do pracy z formatami plików lokalizacji i plikami, które mogą wymagać lokalizacji.
Gorm

Gorm

Gorm został zaprojektowany dla scenariusza, w którym programiści są odpowiedzialni za dostarczanie tłumaczom środowiska do tłumaczenia, a tłumacz musi pracować tak wydajnie jak ...
gted

gted

gted (GetText EDitor) to edytor plików gettext po, opracowany jako wtyczka Eclipse i dlatego bardzo przydatny dla programistów (i tłumaczy) korzystających z Eclipse IDE.