SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, narzędzie do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (CAT) używane przez ponad 250 000 profesjonalistów w dziedzinie tłumaczeń, oferuje szereg zaawansowanych funkcji, które pomagają w szybszym i łatwiejszym wykonywaniu tłumaczeń..
SDL Trados Studio, narzędzie do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (CAT) używane przez ponad 250 000 profesjonalistów w dziedzinie tłumaczeń, oferuje szereg zaawansowanych funkcji, które pomagają szybciej i łatwiej ukończyć projekty.Pamięć tłumaczeniowa (TM) jest sercem SDL Trados Studio i działa poprzez recykling poprzednio przetłumaczonej zawartości, abyś mógł szybciej wykonywać projekty tłumaczeń przy zachowaniu wysokiej jakości.Szybsze dostarczanie projektów: Potężna technologia pamięci tłumaczeniowej maksymalizuje ponowne wykorzystanie poprzednich tłumaczeń.Innowacyjne funkcje, takie jak automatyczne słownikowe pisanie AutoSuggest i nasze silniki tłumaczenia maszynowego SDL Language Cloud, dostępne z poziomu Studio, umożliwią również przyspieszenie pracy tłumaczeń.Odbieraj zlecenia od każdego: Tłumacz w obszernym wyborze opcji językowych, w tym wszystkich kombinacji językowych obsługiwanych przez system Microsoft Windows 8.1–10.Możesz pracować z najszerszą gamą typów plików - od Microsoft Word do Adobe InDesign.Przetłumacz projekty SDL Trados GroupShare, łącząc się z serwerem GroupShare z pulpitu Studio.Zapewnij spójne tłumaczenia wysokiej jakości: skorzystaj z naszego narzędzia do zarządzania terminologią, SDL MultiTerm i automatycznych kontroli jakości (QA) w Studio, aby zapewnić spójność wszystkich tłumaczeń.Z łatwością zachowuj cenne wspomnienia tłumaczeniowe w Studio.
trados

Stronie internetowej:

Alternatywy dla SDL TRADOS'a dla wszystkich platform z dowolną licencją

Tradugo

Tradugo

Tłumaczenie tekstu na wiele godzin nie musi być bolesne. Poznaj tradugo, pozbawioną bałaganu, opartą na chmurze aplikację dla tłumaczy szukających czegoś innego.
tlTerm

tlTerm

tlTerm to gotowa aplikacja do kompilacji list terminów (edytor termbase), która obsługuje dowolny język.Samodzielny lub dla wielu użytkowników.
Felix CAT

Felix CAT

System pamięci tłumaczeń Felix może pomóc Ci być bardziej produktywnym i konsekwentnym tłumaczem.Korzystaj z pamięci tłumaczeń bez bólu. Główne zalety:
Redokun

Redokun

Tak to działa:
Localize.js

Localize.js

Upuść nasz fragment javascript do swojej aplikacji.Twoja treść jest automatycznie wykrywana i przygotowywana do tłumaczenia.Zlokalizować.
Translation and Transcription Services

Translation and Transcription Services

AnyTranscription jest jednym z wiodących dostawców wszystkich form usług tłumaczeniowych.
MateCat

MateCat

MateCat to bezpłatne internetowe narzędzie do tłumaczenia komputerowego (CAT) zarówno dla zewnętrznych tłumaczy, jak i biur tłumaczeń.
Wordfast

Wordfast

Wordfast to wspomagane komputerowo narzędzie tłumaczeniowe opracowane przez Wordfast LLC, umożliwiające korzystanie z pamięci tłumaczeń.Istnieją dwie różne wersje produktu Wordfast.
e-point Localization Platform

e-point Localization Platform

Czy wiesz, jak zlokalizować swoją stronę internetową lub aplikację?Masz dość powtarzalnego wysyłania tekstu do tłumaczy i wyjaśniania im kontekstu, w jakim są one używane?
Heartsome Translation Studio

Heartsome Translation Studio

Heartsome Translation Studio to wieloplatformowe wspomagane komputerowo narzędzie do tłumaczenia opracowane przez Heartsome Technologies Ltd dostępne dla systemów Windows, Linux, Mac, Solaris i Unix.
Déjà Vu

Déjà Vu

Déjà Vu to rozwiązanie dla tłumacza.Nasze narzędzie CAT łączy przyjazny dla użytkownika i bezbłędny interfejs z przełomowymi funkcjami, takimi jak DeepMiner i AutoWrite.